Samo sam imao vremena da sve razradim da se stavim u Vašu poziciju.
No. Ho soltanto avuto il tempo di riflettere e di mettermi nei tuoi panni.
A zašto on nije ovde danas da svedoèi u vašu korist?
E perché oggi non è qui a testimoniare in suo favore?
Mislim da su izgledi u vašu korist.
La percentuale è a vostro favore.
Ja sam mladiæ koji je zaljubljen u vašu æerku.
Sono solo un ragazzo, innamorato di sua figlia.
Ali Jirgen i Helene, ja bih želeo da vam se zahvalim na naèinu na koji ste me primili u vašu familiju.
Jorgen ed Helene, vorrei... ringraziarvi per il modo in cui mi avete accolto nella vostra famiglia.
Jednom unutra, bilo je inkorporisano u vašu svest kao što transplantirani organ postaje deo novog tela.
Una volta lì è stato incorporato nella sua coscienza. Come un organo trapiantato che diventa parte di un nuovo corpo.
Um... ako me ne pustite u vašu školu, biæu mrtav.
Um...se non mi fai entrare in questa scuola, verrò ucciso.
Dva: vjerovatno neæu uæi u povijest, ali æu uæi u vašu sestru.
"Due... forse non passerò alla storia, "ma darò una passata a vostra sorella.
Kako mogu da vam obećam da će one raditi u vašu korist, iako znaju da ste Kraljica?
Come potrei mai promettervi che cospireranno a vostro favore, nonostante voi siate la Regina?
Del Fuegosi, idite u vašu novu kuæu!
Del Fuegos, andate a vedere la vostra casa nuova!
Zagrlio bih vas sve, ali sam jako tužan što me niste svrstali u vašu kohortu heroja.
Vorrei abbracciarvi tutti quanti ma sono dispiaciuto che non mi abbiate arruolato nella vostro gruppo di eroi, per tenere in mano il pugnale dei liberatori.
Dakle, ako ne ide tamo zbog posla, dolazi u Vašu bolnicu da poseti nekoga ili je pacijent.
Beh, se non viene li' per un colloquio di lavoro, allora viene nel vostro ospedale in visita come paziente.
Kada ste poslednju put pogledali u vašu znaèku?
Quand'e' l'ultima volta che ha dato un'occhiata al suo distintivo?
Dopustite doktoru Parnassusu da prodre u vašu maštu.
Il Dottor Parnassus aprirà la vostra immaginazione.
Imam puno poverenje u Vašu organizaciju.
Ho riposto tanta fede nella vostra organizzazione.
Dobro došli u vašu noænu moru.
Benvenuti nel vostro peggior incubo, muchachos! No!
Kažete da sam otišla u vašu sobu i uzela novac?
lo sono andata a prendere i soldi nella vostra stanza?
Još jedno kraljevstvo pada u vašu slavu.
Ancora un altro regno si prostra dinnanzi alla vostra gloria.
U ovim okolnostima mnogi bi rekli da je metak u vašu glavu pravièan.
Data la situazione, molti vedrebbero corretto piantarle una pallottola in fronte.
Ako poðete sa nama, možete se smestiti u vašu sobu i presvuæi se.
Se venite con noi, potrete vedere la vostra camera e cambiarvi.
Sve ide u vašu korist, prokleti lopove!
Fa tutto a suo vantaggio, ladro di merda.
Molim vas, odvešæu vas u vašu sobu.
Prego, la porto nella sua stanza.
Zašto nam niste rekli da je Dan Becker provalio u vašu kancelariju?
Perche' non ci ha detto che Dan Becker si e' introdotto nel suo ufficio?
Zar nije optuženi nasilno ušao u vašu kuæu, možda èak i u spavaæu sobu po mraku?
L'imputato non si e' forse introdotto con la forza in casa vostra, anzi, nella vostra camera da letto, nel cuore della notte?
Nikada nisam sumnjao u vašu inteligenciju.
Che mossa furba. Non ho mai dubitato della tua intelligenza.
Ako je opet naterate da trèi, lièno æu doæi u vašu kancelariju i ubošæu vas nožem u stomak.
Se la fara' correre ancora, verro' di persona nel suo ufficio e la sbudellero' con un coltello...
Taj seljak... je dolazio u vašu kuæu?
Questo contadino... e' venuto a casa vostra?
I, stavimo smo neke namirnice u vašu torbu.
E...? Abbiamo messo delle provviste nel suo sacco di scorta.
Vaš posao nije da me uverite u vašu verziju mog programa.
Il vostro lavoro non e' convincermi della vostra versione del mio programma!
Znaš, sina koji je znao da doðe u vašu sobu noæu kada bi bio uplašen.
Di quel bambino che... quand0 aveva paura?
Mozak ne ubacuje detalje u vašu glavu uopšte.
Il cervello non te lo mette il dettaglio nella testa per niente.
Neki ludi naučnici će ubadati iglu u vašu ruku i uzeti 4 bočice krvi.
Degli scienziati pazzi vi conficcano un ago nel braccio e vi prelevano quattro provette di sangue.
To su slova genetskog koda, 25.000 gena koji su upisani u vašu DNK.
i 25.000 geni che sono scritti nel vostro DNA.
I zašto se zaustaviti samo na manipulaciji globalnog političkog i ekonomskog sistema koji postoji u vašu maksimalnu korist?
E perché limitarsi a mettere le mani sul sistema globale politico ed economico attuale per ottenere il massimo vantaggio?
(Smeh) Sad, što je nešto dublje urezano u vašu podsvest, to nam je potrebno manje detalja da imamo emocionalnu reakciju.
(Risate) Quanto più qualcosa è impresso nella vostra coscienza, tanti meno dettagli sono necessari per avere una reazione emotiva.
(Aplauz) Znali ste da svakog trenutka cevčica može probiti i niste znali da li će probiti i drugu stranu i zariti se u vašu ruku, ili ćete prosuti sok svuda, ali bili ste prestrašeni.
(Applausi) Sapevate che da un momento all'altro quella cannuccia avrebbe perforato la superficie, e non sapevate se sarebbe finita dall'altra parte e poi dritta nella vostra mano, oppure se il succo sarebbe finito dappertutto, ma eravate spaventati.
Ali ukoliko niko nije investirao u vašu ideju, ukoliko niko nije kupio vaš proizvod, zasigurno je tu nešto i vaša greška.
Ma se nessuno ha investito nella vostra idea, se nessuno ha comprato il vostro prodotto, sicuramente, in parte è colpa vostra.
Cilj nije pretvoriti decu u vašu viziju odraslih, već u bolje odrasle nego što ste vi bili, što može biti mali izazov posmatrajući vaše zasluge,
L'obiettivo non è di trasformare i bambini nel vostro tipo di adulti ma di formare adulti migliori di quanto siete stati voi Il che è una bella sfida considerate le vostre credenziali,
Jer ću vas uzeti iz naroda, i pokupiću vas iz svih zemalja, i dovešću vas u vašu zemlju.
Vi prenderò dalle genti, vi radunerò da ogni terra e vi condurrò sul vostro suolo
Kad se drugi mešaju u vašu vlast, a kamoli ne bi mi?
Se gli altri hanno tale diritto su di voi, non l'avremmo noi di più?
1.9019238948822s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?